Page 1 sur 1
Publié : mar. sept. 13, 2005 22:20
par steve bright
I would like to send my thanks to all the members of the French Slalom Team that helped me push my caravan from the campsite at Bratislava, without your help I think we wold still be there!!
Thanks Again
Steve Bright
P.S. If some one could translate this I would be grateful
Publié : mer. sept. 14, 2005 00:57
par eiger1004
"helped me" se traduirait plutot par "m'ont aidé" que par "mon aidé"....

:D:mrgreen:
Publié : mer. sept. 14, 2005 08:25
par yannbzh2
à partir de la première averse je me suis bien dit qu'il ne s'en sortirai pas...
Publié : mer. sept. 14, 2005 13:12
par jams
Il n'y a pas de quoi... Ca s'est pas fait sans effort mais bon on y est arrive !
Merci aussi a ceux qui nous ont aide pour sortir la voiture une fois qu'on a voulu repartir..
Publié : mer. sept. 14, 2005 16:38
par ramusket
c'est pas beau ca !! la solidarité entre nations !!! Bonne image de la France et des kayakistes !!
Publié : jeu. sept. 15, 2005 22:20
par steve bright
Il est bon de voir que mes amis en France ont vu cette entrée sur votre tableau d'affichage, je doit convenir qu'il était fantastique pour voir cette solidarité entre les nations. J'espère que ce traducteur d'Internet fonctionne bien, mais si n'importe qui voudrait continuer la traduction, le texte anglais est ci-dessous ! Merci encore... Steve lumineux
It is good to see that my friends in France have seen this entry on your bulletin board, I must agree that it was fantastic to see this solidarity between nations. I hope that this internet translator works well, but if anyone would like to continue the translation, the English text is below!
Thanks again...Steve Bright
Publié : jeu. sept. 15, 2005 23:00
par splitwee
Steve "lumineux"!8):D:D:D
Publié : ven. sept. 16, 2005 00:37
par alex le cleps
quote:Posté par Joker-eph
Traduction:
sans votre aide je pense que nous y serions encore !!
Merci encore
Steve Bright"
Bon destin pour un kayakiste!!!
Publié : ven. sept. 16, 2005 11:37
par eiger1004
Steve Bright. Your internet translator is very good, better than those I know. Which translator have you used?
Of course, I used translator in the other direction.

Publié : ven. sept. 16, 2005 13:07
par orange
super un cours danglais:D
Publié : ven. sept. 16, 2005 16:19
par steve bright
The translator I used is
http://babelfish.altavista.com/ it seems to work ok
Le traducteur que j'ai utilisé est
http://babelfish.altavista.com/ il semble fonctionner bien
Publié : ven. sept. 16, 2005 17:45
par pit88
Thank you it I missed Steve this instrument;)
Publié : ven. sept. 16, 2005 17:48
par pit88
et merci à toi eiger d'avoir posé la question